Tác giả bài hát gốc - Hàn Hồng đã viết nên một câu chuyện động lòng người. Ngày 3/10/1999, tại thung lũng Mã Lĩnh, Quý Châu, Trung Quốc, cáp treo đang chạy bỗng dưng bị đứt khiến 14 trong số 36 hành khách không may gặp nạn. Và trong thảm kịch hôm ấy, 1 đôi vợ chồng trẻ đã không màng đến tính mạng của mình, chăm chăm dùng tay đỡ lấy đứa con trai hai tuổi rưỡi lên cao. Kết quả đứa bé được cứu sống, còn 2 vợ chồng đã ra đi mãi mãi. Câu chuyện ấy đã làm cảm động Hàn Hồng. Cô đã liên hệ nhiều nơi để nhận nuôi đứa trẻ. Cậu bé năm nào, nay đã tròn 18 tuổi!
LỜI BÀI HÁT & LỜI DỊCH
那是一个秋天
风儿那么缠绵
让我想起他们
那双无助的眼
Ngày thu hôm ấy
Gió thổi không ngừng
Khiến tôi nhớ đến cha me thân yêu
Ánh mắt lạc long bơ vơ
就在那美丽风景相伴的地方
我听到一声巨响震彻山谷
就是那个秋天
再看不到爸爸的脸
Phong cảnh tuyệt đẹp nơi ấy
Tiếng hét thất thanh vang vọng nơi khe núi
Ngày thu ấy
Tôi đã không còn nhìn thấy khuôn mặt của cha
他用他的双肩
托起我重生的起点
黑暗中泪水沾满了双眼
Ông đã dùng đôi vai mình
Mà đổi lấy sinh mạng cho tôi
Nước mắt nhạt nhòa,lệ ướt tràn mi
你不要离开 不要伤害
我看到了爸爸妈妈就这么走远
留下我在这陌生的人世间
不知道未来还会有什么风险
Đừng đi,đừng rời xa tôi,đừng thương đau
Tôi đã chứng kiến ba mẹ tôi rời xa tôi như thế
Bỏ lại tôi một mình cô độc nơi thế gian đầy xa lạ
Không biết tương lại mịt mờ sẽ còn có biết bao cám dỗ
我想要紧紧抓住他的手
妈妈告诉我希望还会有
看到太阳出来 妈妈笑了
天亮了
Tôi muốn nắm chặt lấy bàn tay của cha
Mẹ bảo rằng vẫn còn có hy vọng
Ánh mặt trời đã ló dạng, mẹ cười bảo:
Trời sáng rồi…
这是一个夜晚
天上宿星点点
我在梦里看见
我的妈妈
一个人在世上要学会坚强
Đêm nay
Những vì sao lung linh trên bầu trời
Trong giấc mơ tôi thấy mình được gặp lại được mẹ
Người phụ nữ trên thế gian này cho tôi biết thế nào là mạnh mẽ
你不要离开 不要伤害
我看到爸爸妈妈这就这么走远
留下我在这陌生的人世间
我愿为他建造一个美丽的花园
Đừng rời xa, đừng thương đau
Tôi đã chứng kiến ba mẹ tôi rời xa tôi như thế
Bỏ lại tôi một mình cô độc nơi thế gian đầy xa lạ
Tôi muốn xây cho cha một vườn hoa thật đẹp.
LỜI PHIÊN ÂM
那 是 一 个 秋 天 风 儿 那 么 缠 绵
nà shì yí gè qiū tiān fēng ér nà me chán mián
让 我 想 起 他 们 那 双 无 助 的 眼
ràng wǒ xiǎng qǐ tā men nà shuāng wú zhù de yǎn
就 在 那 美 丽 风 景 相 伴 的 地 方
jiù zài nà měi lì fēng jǐng xiāng bàn de dì fang
我 听 到 一 声 巨 响 震 彻 山 谷
wǒ tīng dào yì shēng jù xiǎng zhèn chè shān gǔ
就 是 那 个 秋 天 再 看 不 到 爸 爸 的 脸
jiù shì nà gè qiū tiān zài kàn bú dào bà ba de liǎn
他 用 他 的 双 肩 托 起 我 重 生 的 起 点
tā yòng tā de shuāng jiān tuō qǐ wǒ chóng shēng de qí diǎn
黑 暗 中 泪 水 沾 满 了 双 眼
hēi àn zhōng lèi shuǐ zhān mǎn le shuāng yǎn
不 要 离 开 不 要 伤 害
bú yào lí kāi bú yào shāng hài
我 看 到 爸 爸 妈 妈 就 这 么 走 远
wǒ kàn dào bà ba mā ma jiù zhè me zǒu yuǎn
留 下 我 在 这 陌 生 的 人 世 间
liú xià wǒ zài zhè mò shēng de rén shì jiān
不 知 道 未 来 还 会 有 什 么 风 险
bù zhī dào wèi lái hái huì yǒu shén me fēng xiǎn
我 想 要 紧 紧 抓 住 他 的 手
wǒ xiǎng yào jǐn jǐn zhuā zhù tā de shǒu
妈 妈 告 诉 我 希 望 还 会 有
mā ma gào su wǒ xī wàng hái huì yǒu
看 到 太 阳 出 来 妈 妈 笑 了 天 亮 了
kàn dào tài yáng chū lái mā ma xiào le tiān liàng le
这 是 一 个 夜 晚 天 上 宿 星 点 点
zhè shì yí gè yè wǎn tiān shàng sù xīng diǎn diǎn
我 在 梦 里 看 见 我 的 妈 妈
wǒ zài mèng lǐ kàn jiàn wǒ de mā ma
一 个 人 在 世 上 要 学 会 坚 强
yí gè rén zài shì shàng yào xué huì jiān qiáng
你 不 要 离 开 不 要 伤 害
nǐ bú yào lí kāi bú yào shāng hài
我 看 到 爸 爸 妈 妈 就 这 么 走 远
wǒ kàn dào bà ba mā ma jiù zhè me zǒu yuǎn
留 下 我 在 这 陌 生 的 人 世 间
liú xià wǒ zài zhè mò shēng de rén shì jiān
我 愿 为 他 建 造 一 个 美 丽 的 花 园
wǒ yuàn wéi tā jiàn zào yí gè měi lì de huā yuán
我 想 要 紧 紧 抓 住 他 的 手
wǒ xiǎng yào jǐn jǐn zhuā zhù tā de shǒu
妈 妈 告 诉 我 希 望 还 会 有
mā ma gào su wǒ xī wàng hái huì yǒu
看 到 太 阳 出 来 天 亮 了
kàn dào tài yáng chū lái tiān liàng le
看 到 太 阳 出 来 他 们 笑 了 天 亮 了
kàn dào tài yáng chū lái tā men xiào le tiān liàng le
HAV sưu tầm