999 đóa hoa hồng (999 Roses of love - Jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ duǒ méi - 九佰九拾九朵玫瑰)

Sáng tác: Nhạc Hoa

1. [Em] Vắng anh chiều [C] nay, áng mây [D] nhẹ theo gió [G] bay
[Em] Vương vấn đâu [Am] đây, điệu [D] buồn nhung nhớ giăng [Bm] đầy
[Em] Nắng đã nhạt [C] phai, trên con [D] đường nghiêng bóng [G] dài
[Em] Em mãi yêu [Bm] anh trong kỷ [Em] niệm

2. [Em] Có những chiều [C] mưa, em đi [D] về trên lối [G] xưạ
[Em] Mưa ướt trên [Am] vai, lạc [D] loài những tiếng nhạc [Bm] buồn.
[Em] Có những chiều [C] đông, khi tâm [D] hồn em giá [G] băng
[Em] Sao mãi đơn [Bm] côi... người tình [Em] ơi!

ĐK: [Em] Vườn hồng ngày [Am] xưa đã úa tàn
[C] Con tim khổ [D] đau đã héo mòn
[Em] Chờ đợi tình [Am] yêu đã lỡ làng
[C] Chôn đi bao [D] nhiêu những ước mong đẹp
[Am] Mãi sống với những [Bm] kỷ niệm tuyệt vời
[D] Mãi sống với ước [Bm] mơ yêu anh mà [Em] thôi


--------------------
Lời theo phần trình bày của ca sĩ Minh Tuyết:

1. [Em] Gió mưa ngày [C] qua cho đôi [D] mình thêm xót [G] xa
[Em] Che dấu trong [Am] tim nụ [D] cười khô héo bao [Bm] ngày
[Em] Hắt hiu đèn [C] soi, dung nhan [D] chìm trong bóng [G] đêm
[Em] Ôi bóng thân [Bm] yêu, nơi phương [Em] nào.

2. [Em] Gió khuya lạnh [C] câm, cho tâm [D] hồn thêm xót [G] xa
[Em] Trong giấc mơ [Am] xưa, kỷ niệm [D] buồn luôn kéo nhau [Bm] về
[Em] Luyến lưu mà [C] chi, duyên xưa [D] đành thôi cách [G] xa
[Em] Đôi khi muốn quên [Bm] đi, mà lòng nào [Em] quên.

ĐK: [Em] Gửi trả về [Am] anh những cánh hồng
[C] Bông hoa thắm [D] tươi ngát thơm hương nồng
[Em] Từ ngày tình [Am] yêu lỡ bến rồi
[C] Bông hoa úa [D] phai cánh hoa rơi rụng
[Am] Bao yêu thương cũng [Bm] tan theo mây trời
[D] Trôi lang thang tháng [Bm] năm biết trôi về [Em] đâu.


--------------------
Version by Tokyo Square

1. [Em] I feel so [C] blue oh when [D] I'm not with [G] you
[Em] Thinking of [Am] you is the [D] best thing I can [Bm] do
[Em] Just loving [C] you it's what [D] I wanna [G] do
Baby [Em] won't you just [Bm] come love me [Em] too

2. [Em] When I meet [C] you I just [D] know that is [G] you
[Em] And I can [Am] feel something [D] special that's in [Bm] you
[Em] Looking at [C] you I [D] just fall in [G] love
You're the [Em] one that I [Bm] want in my [Em] life

Chorus: [Em] I give you [Am] anything dear
[C] As long as [D] you're here right beside me
[Em] No matter [Am] where you go now
[C] I know I [D] want you to be with you
[Am] I assure you'll [Bm] we'll be happy
[D] Come on now and [Bm] give your love right to [Em] me


--------------------
Cantonese version

1. 冰冰冷风似是前来捉弄
[Em] bing bing laang [C] fung ci si [D] cin loi zuk [G] nung
陌生街中吹起褪色的故梦
[Em] mak saang gaai [Am] zung ceoi hei [D] tan sik dik gu [Bm] mung
身边已空却剩无奈相拥
[Em] san bin ji [C] hung koek zing [D] mou noi soeng [G] jung
前路暮色苍苍照倦容
cin lou [Em] mou sik cong [Bm] cong ziu gyun [Em] jung

2. 痴心已空笑问如何珍重
[Em] ci sam ji [C] hung siu man [D] jyu ho zan [G] cung
几番风雨心窝已经不再梦
[Em] gei faan fung [Am] jyu sam wo [D] ji ging bat zoi [Bm] mung
街灯照影昨日柔情欠奉
[Em] gaai dang ziu [C] jing zok jat [D] jau cing him [G] fung
留下独自的身影 夜雨中
lau haa [Em] duk zi dik san [Bm] jing je jyu [Em] zung

Chorus: 让暴雨我身洒去
[Em] joeng bou jyu [Am] ngo san saa heoi
却也不可冲洗眼泪
[C] koek jaa bat [D] ho cung sai ngaan leoi
就让冷风吹醒我
[Em] zau joeng laang [Am] fung ceoi sing ngo
却也不可吹走挂念
[C] koek jaa bat [D] ho ceoi zau gwaa nim
可把千杯一口喝尽
[Am] ho baa cin bui [Bm] jat hau hot zeon
哀伤的心怎可喝尽空虚
[D] ngoi soeng dik sam [Bm] zam ho hot zeon [Em] hung heoi


------------------
Mandarin version

1. 往事如风 痴心只是难懂
[Em] wǎng shì rú [C] fēng, chī xīn [D] zhī shì nán [G] dǒng
借酒相送 送不走身影濛濛
[Em] jiè jiǔ xiāng [Am] sòng, sòng bù [D] zǒu shēn yǐng méng [Bm] méng
烛光投影 映不出妳颜容 
[Em] zhú guāng tóu [C] yǐng, yìng bù [D] chū nǎi yán [G] róng  
仍只见妳独自照片中
réng zhī [Em] jiàn nǎi dú [Bm] zì zhào piàn[Em] zhōng

2. 夜风已冷 回想前尘如梦
[Em] yè fēng yǐ lěng, huí xiǎng [D] qián chén rú [G] mèng
心似冰冻 怎堪相识不相逢
[Em] xīn sì bīng [Am] dòng, zěn kān [D] xiāng shí bù xiāng [Bm] féng
难舍心痛 难舍情已如风 
[Em] nán shè xīn tòng, nán shè [D] qíng yǐ rú [Em] fēng  
难舍妳在我心中的放纵
nán shè [Em] ni zài wǒ xīn [Bm] zhōng de fàng [Em] zòng

Chorus: 我早已为妳种下 
[Em] wǒ zǎo yǐ [Am] wéi ni zhǒng xià  
九佰九拾九朵玫瑰
[C] jiǔ bǎi jiǔ [D] shí jiǔ duǒ méi guī
从分手的那一天 
[Em] cóng fēn shǒu [Am] de nà yī tiān  
九佰九拾九朵玫瑰
[C] jiǔ bǎi jiǔ [D] shí jiǔ duǒ méi guī
花朵凋谢人已憔悴 
[Am] huā duǒ diāo xiè [Bm] rén yǐ qiáo cuì  
千盟万誓已随花事湮灭
[D] qiān méng wàn shì [Bm] yǐ suí huā shì [Em] yān miè

------------------------------
+ Tone ca sĩ:
- Thái Chánh Tiêu (Cantonese version) [Cm] - Thái Chánh Tiêu (Mandarin version) [Cm] 
- Linda Chou [Em] - Anh Tú [Bm] 

Nguồn: https://hopamviet.vn/chord/song/999-doa-hoa-hong-999-roses-of-love-ji-bi-ji-shi-ji-du-mei/W8IUIWE8.html