Phiên bản: Chỗ nào không mưa?
Lời Việt: Minh Thuận
Trình bày: Minh Thuận & La Sương Sương
ntro:
[C][Am]-
[F][Dm][G][C]-
[C][Am]-
[F][C]-
[Dm][Em][G][C]
1.
[C] Người yêu em ơi đừng
[G] nói chi em đã
[Am] thay lòng
[F] Ôi tình yêu đắnng
[C] cay muôn vàn
[Dm] sót xa
[G]
Vì dĩ
[F] vãng có mấy
[G] ai không buồn thương
[C] tiếc?
[G]
2.
[C] Anh ơi anh đừng
[G] nói thêm khi đã cách
[Am] xa rồi
[F] Trong lòng em đớn
[C] đau riêng mình
[Dm] biết thôi
[G]
Niềm
[F] vui đã phá nát trong
[G] tim nỗi buồn
[C] dâng đầy
ĐK:
[F] Anh ngồi đây nhớ
[G] em lúc xưa khi
[C] ta bên nhau
[F] Vì tình đời lắm trái
[G] ngang người ơi có biết
[C] chăng?
[F] Anh vẫn yêu
[G] em! Em luôn nhớ
[C] anh
Em ơi có khi
[Am] nào, đôi
[F] ta sống bên
[G] nhau cho trọn
[C] đời ?
Phiên bản: Phương trời nào không có mưa?
Lời Việt: Chu Minh Ký
Trình bày: Sỹ Ben & Tú Linh
Intro:
[C][Am]-
[F][Dm][G][C]-
[C][Am]-
[F][C]-
[Dm][Em][G][C]
1. 別說你已被改變 只得失意
[C] bit syut nei ji bei
[G] goi bin zi dak
[Am] sat ji
心有千千結千串相思
[F] sam jau cin cin
[C] git cin cyun
[Dm] soeng si
[G]
誰沒有一些悲哀從前事
seoi mut
[F] jau jat se
[G] bei ngoi cung cin
[C] si
[G]
2. 别说你没有心情 结束忧郁
[C] bié shuō nǐ méi yǒu
[G] xīn qíng jié shù
[Am] yōu yù
所有的伤痛留给自己
[F] suǒ yǒu de shāng
[C] tòng liú gěi
[Dm] zì jǐ
[G]
锁在没有人去的小屋里
suǒ
[F] zài méi yǒu rén
[G] qù de xiǎo wū
[C] lǐ
Chorus: 寂寞讓我想清楚許多往事
[F] zik mok joeng ngo
[G] soeng cing co heoi
[C] do wong si
我有我的灰色回忆
[F] wǒ yǒu wǒ de
[G] huī sè huí
[C] yì
我會隨緣 我不憂慮
[F] ngo wui ceoi
[G] jyun, wǒ bù yōu
[C] lǜ
请你告诉我 哪里的天空不下雨
qǐng nǐ gào sù
[Am] wǒ
[F] nǎ lǐ de
[G] tiān kōng bù
[C] xià yǔ
[C][Am]-
[F][Dm][G][C]
3.
[C] Người yêu tôi ơi đừng
[G] nói ra, em đổi
[Am] thay rồi
[F] Tâm hồn anh vẫn
[C] ôm nỗi buồn
[Dm] xót xa
[G]
Đời người
[F] ai chẳng qua
[G] một lần tình tan
[C] vỡ
[G]
4.
[C] Niềm đau trong anh sẽ
[G] chóng phai theo tháng
[Am] năm dài
[F] Đau buồn trong trái
[C] tim chỉ còn
[Dm] có em
[G]
Từng
[F] đêm trống vắng để
[G] đi qua cơn
[C] muộn phiền
ĐK:
[F] Khi cô đơn trái
[G] tim ước mong em
[C] quay trở về
[F] Trong tim em dĩ
[G] vãng như là
[C] cơn mưa
[F] Cơn mưa vẫn
[G] còn (yêu thương đã
[C] qua)
Hãy cứ nói với
[Am] anh một lời
[F] Nơi đâu có phương
[G] trời không đổ
[C] mưa
Phiên bản: tiếng Quảng Đông + Quan Thoại (Cantonese & Mandarin version)
Nơi bầu trời không mưa - naa leoi dik tin hung bat haa jyu - 哪裡的天空不下雨
Trình bày: Hoàng Khải Cần (Christopher Wong - 黃凱芹) & Lương Nhạn Linh (Annie Leung - 梁雁翎)
Intro:
[C][Am]-
[F][Dm][G][C]-
[C][Am]-
[F][C]-
[Dm][Em][G][C]
1. 別說你已被改變 只得失意
[C] bit syut nei ji bei
[G] goi bin zi dak
[Am] sat ji
心有千千結千串相思
[F] sam jau cin cin
[C] git cin cyun
[Dm] soeng si
[G]
誰沒有一些悲哀從前事
seoi mut
[F] jau jat se
[G] bei ngoi cung cin
[C] si
[G]
2. 别说你没有心情 结束忧郁
[C] bié shuō nǐ méi yǒu
[G] xīn qíng jié shù
[Am] yōu yù
所有的伤痛留给自己
[F] suǒ yǒu de shāng
[C] tòng liú gěi
[Dm] zì jǐ
[G]
锁在没有人去的小屋里
suǒ
[F] zài méi yǒu rén
[G] qù de xiǎo wū
[C] lǐ
Chorus: 寂寞讓我想清楚許多往事
[F] zik mok joeng ngo
[G] soeng cing co heoi
[C] do wong si
我有我的灰色回忆
[F] wǒ yǒu wǒ de
[G] huī sè huí
[C] yì
我會隨緣 我不憂慮
[F] ngo wui ceoi
[G] jyun, wǒ bù yōu
[C] lǜ
请你告诉我 哪里的天空不下雨
qǐng nǐ gào sù
[Am] wǒ
[F] nǎ lǐ de
[G] tiān kōng bù
[C] xià yǔ
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!