Phiên bản: Lời Việt: Minh Tâm
Trình bày: Minh Tuyết; Lê Uyên Nhy
1.
[G] Còn lại gì cuộc
[Bm] vui đã tàn
Giờ
[Em] đây chỉ có lẽ mình
[G] tôi
Từng hàng
[C] cây vẫn
[Bm] đứng trơ âm
[Em] thầm
Rụng rơi lá
[Am] úa ghế đá hằn vết
[D] xưa.
2.
[G] Chiều vàng nhạt buồn
[Bm] mây lững lờ
Hỏi
[Em] sao cuốn mây trắng về
[G] đâu?
Gửi lời
[C] nhắn nhủ
[Bm] với cơn u
[Em] sầu
Người yêu
[Am] hỡi có biết,
[D] đã để tôi đau
[G] này.
ĐK:
Đường tình ngàn
[G] năm thắm thiết
[Bm] mơ ước nhiều
Người đã
[Em] đến đời tôi
[D] đem tiếng cười
Người là
[C] niềm vui riêng tôi tựa là
[Em] những giọt mưa
Ngày
[Am] hè đem tưới mát sa mạc
[D] khô.
Người dìu hồn
[G] tôi đắm đuối
[Bm] ân ái này
Vạn lần
[Em] muốn được trao
[D] hạnh phúc này
Tôi
[Am] vẫn mơ dù người luôn lừa
[D] dối
Muôn
[G] kiếp thuỷ chung.
3.
[G] Giờ còn lại gì
[Bm] hơn nỗi sầu
Người
[Em] ta xé tan nát hồn
[G] tôi
Lòng càng
[C] tiếc nuối
[Bm] phút giây dịu
[Em] dàng
Tình ơi
[Am] hãy ngủ nhé
[D] với giấc mơ êm
[G] đềm.
*
[Em] Hãy để giấc ngủ thật nhẹ
[Bm] nhàng trong tôi
[Em] Đừng để con tim nhói
[Bm] đau vô vàng
[C] Có lúc vẫn biết với
[Em] tôi nhiều đắng cay
Hãy
[Am] để tình vùi sâu ngủ thật
[D] yên.
Phiên bản: tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Anh có thể thích nhất - jing jin si zeoi ngoi nei - 仍然是最愛你
Trình bày: Bành Linh (Cass Phang - 彭羚)
1. 過去已過 已飄去
[G] gwo heoi ji gwo
[Bm] ji piu heoi
流逝片段總念記
lau
[Em] sai pin dyun zung nim
[Bm] gei
誰能清楚 一生怎過
seoi nang
[C] cing co
[Bm] jat saang zam
[Em] gwo
誰願與我永遠也一起
seoi jyun
[Am] jyu ngo wing jyun jaa
[D] jat hei
2. 碰上了你 愛戀你
[G] pung soeng liu nei
[Bm] ngoi lyun nei
原是這樣這樣美
jyun
[Em] si ze joeng ze
[B7] joeng mei
誰無心中一些希冀
seoi mou
[C] sam zung
[Bm] jat se hei
[Em] kei
名利角逐裡 那比擁有你
ming lei
[Am] gok zuk leoi naa
[D] bei jung jau
[G] nei
[D7]
Chorus: 仍難逃世間中 要分離
jing naan tou
[G] sai gaan zung
[Bm] jiu fan lei
仍然等待會又相隨
jing jin
[Em] dang doi wui
[D] jau soeng ceoi
仍然是最愛你 未來風浪裡
jing jin
[C] si zeoi ngoi nei mei loi
[Em] fung long leoi
仍願與你分喜與悲
jing
[Am] jyun jyu nei fan hei jyu
[D] bei
從何時你的心 愛戀誰
cung ho si
[G] nei dik sam
[Bm] ngoi lyun seoi
如何可活到幸福裡
jyu ho
[Em] ho wut dou
[D] hang fuk leoi
當一切夢似全流去 我都瞭解你
dong
[Am] jat cit mung ci cyun
[Cm] lau heoi
[D] ngo dou liu
[G] gaai nei
3. 碰上了你 愛戀你
[G] pung soeng liu nei
[Bm] ngoi lyun nei
原是這樣這樣美
jyun
[Em] si ze joeng ze
[D] joeng mei
誰無心中一些希冀
seoi mou
[C] sam zung
[Bm] jat se hei
[Em] kei
唯望歲月裡 我身邊有你
wai mong
[Am] seoi jyut leoi ngo
[D] san bin jau
[D] nei
* 不想躺別人懷裡
[Em] bat soeng tong bit jan
[Bm] waai leoi
[Em] wai
為著始終都關心你
zyu ci zung dou
[Bm] gwaan sam nei
光輝一刻終有日失去
[C] gwong fai jat hak zung
[Em] jau jat sat heoi
承受磨練愛十世紀
sing
[Am] sau mo lin ngoi sap sai
[D] gei
Phiên bản: tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Em không hiểu - Nǐ bù huì dǒng - 你不會懂
Trình bày: Trương Vũ (Phil Chang - 張宇)
Intro:
[G][Bm]-
[C][D]-
[G][Bm][C][Cm][Eb][D]
最近很想问问你 把什么留给自己
[G] zuì jìn hěn xiǎng wèn
[Bm] wèn nǐ bǎ
[Em] shén me liú gěi
[Bm] zì jǐ
一个奇迹 一种道理
yī gè
[C] qí jì yī zhǒng
[Em] dào lǐ
还是最后的一点点秘密
huán shì
[Am] zuì hòu de yī diǎn diǎn
[D] mì mì
总是最不舍得你 爱别人胜过自己
[G] zǒng shì zuì bù
[Bm] shè dé nǐ ài
[Em] bié rén shèng guò
[Bm] zì jǐ
谁最亲密 谁最疏离
shuí zuì
[C] qīn mì
[Bm] shuí zuì shū
[Em] lí
这段日子里你在谁心底
zhè duàn
[Am] rì zǐ lǐ nǐ
[D] zài shuí xīn
[G] dǐ
[D]
就算是泪不流 情掏空
jiù suàn shì
[G] lèi bù liú
[Bm] qíng tāo kōng
你也不会懂 不会懂
nǐ yě
[Em] bù huì dǒng
[D] bù huì dǒng
是否早就忘记所有爱恨情愁
shì fǒu
[C] zǎo jiù wàng jì suǒ yǒu
[Bm] ài hèn qíng
[Em] chóu
忘记了所有的伤痛
wàng
[A] jì liǎo suǒ yǒu de shāng
[D] tòng
就算是泪不流 情掏空
jiù suàn shì
[G] lèi bù liú
[Bm] qíng tāo kōng
你也不会懂 不会懂
nǐ yě
[Em] bù huì dǒng
[D] bù huì dǒng
要给你的还不够 你就说要走
yào
[Am] gěi nǐ de huán bù
[Cm] gòu
[D] nǐ jiù shuō
[G] yào zǒu
[D]
总是最不舍得你 爱别人胜过自己
[G] zǒng shì zuì bù
[Bm] shè dé nǐ ài
[Em] bié rén shèng guò
[D] zì jǐ
谁最亲密 谁最疏离
shuí zuì
[C] qīn mì
[Bm] shuí zuì shū
[Em] lí
这段日子里你在谁心底
zhè duàn
[Am] rì zǐ lǐ nǐ
[D] zài shuí xīn
[G] dǐ
* 总是在离别以前
[Em] zǒng shì zài lí bié
[Bm] yǐ qián
想再多留一些时候
[Em] xiǎng zài duō liú yī
[Bm] xiē shí hòu
怕很多话都来不及说
[C] pà hěn duō huà dū
[Bm] lái bù jí
[Em] shuō
你留给我恐惧更多
nǐ
[Am] liú gěi wǒ kǒng jù gēng
[D] duō
https://m.youtube.com/watch?v=4xdadHeIJ8g