Phiên bản: Lời Việt: Lê Minh Kha
Trình bày: Lương Tùng Quang; Châu Khải Phong; và Trần Tâm
1.
[Em] Có những lúc khi yêu nhau anh đâu hay duyên tình
[G] ta chua cay
[Em] Cố xoá hết bao yêu thương mong quên đi đường
[Bm] tình chia đôi
[C] Anh quay đi lòng đắng cay, lệ tuôn
[G] rơi trong đêm phân vân biết nói
[D] sao
[Am] Em giờ đang
[Bm] trong vòng tay một
[Em] người anh quen.
2. Có nước mắt nơi con tim khi đôi ta không còn
[G] yêu như xưa
[Em] Sẽ có nói em đâu hay em đang yêu chung một
[Bm] người như anh
[C] Nay tim anh giờ nhói đau, đành quay
[G] gót chúc phúc suốt kiếp cho người
[D] yêu
[Am] Mong em được vui và
[Bm] quên dĩ vãng
[Em] kiếp tình chung.
ĐK: Nào ai
[G] biết trong tình
[D] yêu, lòng đau
[Am] xót nhìn người bước
[Em] đi
Trách chi
[G] ai hẹn thề giờ đây bội
[C] ước ân tình
[D] xưa
Lòng mong
[G] ước em đẹp
[D] đôi, tình yêu
[Am] ấy đành nhường lối
[Em] đi
Trái tim
[C] anh thật lòng
[D] chúc cho em hạnh
[Em] phúc.
Phiên bản: tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Xoay - Zhuǎ nwān - 轉彎
Trình bày: Ngô Kỳ Long (Nicky Wu - 吳奇隆)
Intro:
[Em][C][Bm]-
[Am][Bm][Em]
天苍苍 路漫漫 人在人海里流着浪
1.
[Em] tiān cāng cāng lù màn màn rén zài rén hǎi lǐ liú
[G] zhuó làng
风在飞 心在盼 爱在爱情里靠个岸
[Em] fēng zài fēi xīn zài pàn ài zài ài qíng lǐ
[Bm] kào gè àn
夜夜夜里高唱 唱尽人情冷暖世情如霜
[C] yè yè yè lǐ gāo chàng chàng jìn
[G] rén qíng lěng nuǎn shì qíng ]D] rú shuāng
聚与散 悲与欢 如此纠缠
[Am] jù yǔ sàn
[Bm] bēi yǔ huān rú
[Em] cǐ jiū chán
2. 天在晃 路在转 心在心动时受了伤
[Em] tiān zài huǎng lù zài zhuǎn xīn zài xīn dòng shí shòu
[G] liǎo shāng
风越穿 心越乱 梦在梦醒时转了弯
[Em] fēng yuè chuān xīn yuè luàn mèng zài mèng xǐng shí
[Bm] zhuǎn liǎo wān
深深深情几许 如果一刀能够化作两断
[C] shēn shēn shēn qíng jī xǔ rú guǒ
[G] yī dāo néng gòu huà zuò
[D] liǎng duàn
就让一切在这地方松绑
[Am] jiù ràng yī qiē zài
[Bm] zhè dì fāng
[Em] sōng bǎng
Chorus 1: 峰已回 路已转 此情何苦枉断肠
[D] fēng yǐ
[G] huí lù yǐ
[D] zhuǎn cǐ qíng
[Am] hé kǔ wǎng duàn
[Em] cháng
爱是没有人能够解开的两难
ài shì
[C] méi yǒu rén néng gòu jiě
[G] kāi de liǎng
[D] nán
了了断 圆了谎 莫道当时已惘然
liǎo liǎo
[G] duàn yuán liǎo
[D] huǎng mò dào
[Am] dāng shí yǐ wǎng
[Em] rán
当作生命里最美的转弯
dāng zuò
[C] shēng mìng lǐ
[D] zuì měi de
[Em] zhuǎn wān
[C][Bm]-
[Am][Bm][Em]
2. 天在晃 路在转 心在心动时受了伤
[Em] tiān zài huǎng lù zài zhuǎn xīn zài xīn dòng shí shòu
[G] liǎo shāng
风越穿 心越乱 梦在梦醒时转了弯
[Em] fēng yuè chuān xīn yuè luàn mèng zài mèng xǐng shí
[Bm] zhuǎn liǎo wān
深深深情几许 如果一刀能够化作两断
[C] shēn shēn shēn qíng jī xǔ rú guǒ
[G] yī dāo néng gòu huà zuò
[D] liǎng duàn
就让一切在这地方松绑
[Am] jiù ràng yī qiē zài
[Bm] zhè dì fāng
[Em] sōng bǎng
Chorus 2: 峰已回 路已转 此情何苦枉断肠
[D] fēng yǐ
[G] huí lù yǐ
[D] zhuǎn cǐ qíng
[Am] hé kǔ wǎng duàn
[Em] cháng
爱是没有人能够解开的两难
ài shì
[C] méi yǒu rén néng gòu jiě
[G] kāi de liǎng
[D] nán
了了断 圆了谎 莫道当时已惘然
liǎo liǎo
[G] duàn yuán liǎo
[D] huǎng mò dào
[Am] dāng shí yǐ wǎng
[Em] rán
就让你和我转个弯
jiù ràng
[C] nǐ hé wǒ
[D] zhuǎn gè wān
Chorus 1: 峰已回 路已转 此情何苦枉断肠
[D] fēng yǐ
[G] huí lù yǐ
[D] zhuǎn cǐ qíng
[Am] hé kǔ wǎng duàn
[Em] cháng
爱是没有人能够解开的两难
ài shì
[C] méi yǒu rén néng gòu jiě
[G] kāi de liǎng
[D] nán
了了断 圆了谎 莫道当时已惘然
liǎo liǎo
[G] duàn yuán liǎo
[D] huǎng mò dào
[Am] dāng shí yǐ wǎng
[Em] rán
当作生命里最美的转弯
dāng zuò
[C] shēng mìng lǐ
[D] zuì měi de
[Em] zhuǎn wān
Gửi bình luận