Phiên bản: Lời Việt: Quốc Sỹ
Trình bày: Anh Tú; Hạ Vy; Ngọc Huệ; Hoàng Kim; Hằng Nga
Intro:
[F][Dm]-
[Gm][C]-
[F][Dm]-
[Gm][C]-
[F][Dm]-
[Gm][C]-
[Bb][C][F]
[F] Tiếng mưa rơi nhẹ
[Gm] rơi,
[C] thấm đôi vai ướt
[F] lạnh
[Bb] Chờ mong từng giây từng
[C] phút bên nhau ấm
[F] lòng
Gió mang theo niềm
[Gm] vui,
[C] ướt mơ sau ngút
[F] ngàn
[Bb] Tình anh và em còn
[C] mãi say trong giấc
[F] mộng
Cùng anh và
[Dm] với gió, tình anh tựa sóng gió oh
[Bb] oh
Tình chỉ là đầu
[C] môi bao lời dối
[F] gian
Cùng em và
[Dm] với gió, tình ta tựa sóng gió oh
[Bb] oh
[Gm] Chờ cuộc tình nồng nàn người
[C] ơi anh dâng mãi
[F] cho người
[Bb] Nhớ ánh mắt đắm đuối ấm
[C] áp với dáng em biết
[F] bao mong
[Dm] đợi
[Gm] Run đôi môi đứng nhìn
[C] em khi tình đã
[F] xa
[Bb] Biết yêu em trái
[C] ngang,
[Am] sẽ đau thương ngút
[Dm] ngàn
[Gm] Bao tim yêu khi xưa như
[Am] thoáng mây bay
Giờ
[Gm] riêng anh đớn
[C] đau oh oh oh
[F] oh
[Dm] oh
[Gm] Thiếu em đâu còn nghĩa chi
[C] sống không em đời
[F] chán chường
Phiên bản: tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Tương phùng dưới mưa - soeng fung zoi jyu zung- - 相逢在雨中
Trình bày: Lê Minh (Leon Lai - 黎明)
Intro:
[F][Dm]-
[Gm][C]-
[F][Dm]-
[Gm][C]-
[F][Dm]-
[Gm][C]-
[Bb][C][F]
紛飛小雨中 跟你再相逢
[F] fan fei siu jyu
[Gm] zung
[C] gan nei zoi soeng
[F] fung
在腦內又再現擁有過的夢
[Bb] zoi nou noi jau zoi jin
[C] jung jau gwo dik
[F] mung
此刻裝作出 我一切也從容
ci hak zong zok
[Gm] ceot ngo
[C] jat cit jaa cung
[F] jung
其實眼眸裡 早已有點紅
kei
[Bb] sat ngaan mau leoi
[C] zou ji jau dim
[F] hung
共你在風中 願再度相擁
gung nei zoi
[Dm] fung zung jyun zoi dou soeng jung
過去與你情濃如美夢
[Bb] gwo heoi jyu nei
[C] cing nung jyu mei
[F] mung
共你在風中 願再度相擁
gung nei zoi
[Dm] fung zung jyun zoi dou
[Bb] soeng jung
你卻冷冷說句好嗎 叫我心冰凍
[Gm] nei koek laang laang syut geoi
[C] hou maa giu ngo sam
[F] bing dung
當天真心溫馨的相愛 癡心一縷
[Bb] dong tin zan sam wan hing dik
[C] soeng ngoi ci
[F] sam jat
[Dm] lau
你那會知我今天仍等候
[Gm] nei naa wui zi ngo
[C] gam tin jing dang
[F] hau
此際我心裡 灑滿你溫柔
[Bb] ci zai ngo sam
[C] leoi
[Am] saa mun nei wan
[Dm] jau
暗暗看你兩眼多麼的冰冷
[Gm] ngam ngam hon nei loeng ngaan
[Am] do mo dik bing laang
誰人能猜透 oh oh
[Gm] seoi jan nang caai
[C] tau oh oh
今天跟你分手 他朝不再擁有
[Dm] Oh oh
[Gm] gam tin gan nei fan sau
[C] taa ciu bat zoi
[F] jung jau
Phiên bản: tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Ảo tưởng - Cuò jué - 錯覺
Trình bày: Khúc Hữu Lượng (Qu You Liang - 曲祐良)
Intro:
[F][Dm]-
[Gm][C]-
[F][Dm]-
[Gm][C]-
[F][Dm]-
[Gm][C]-
[Bb][C][F]
冷冷的台阶 仿佛我心扉
[F] lěng lěng de tái
[Gm] jiē
[C] fǎng fó wǒ xīn
[F] fēi
只为你只为你走进我视野
[Bb] zhī wéi nǐ zhī wéi nǐ
[C] zǒu jìn wǒ shì
[F] yě
相逢的喜悦 还来不及感觉
[F] xiāng féng de xǐ
[Gm] yuè huán
[C] lái bù jí gǎn
[F] jué
你第一句话竟然是道别
nǐ
[Bb] dì yī jù huà
[C] jìng rán shì dào
[F] bié
是不是错觉 是不是错觉
shì bù shì
[Dm] cuò jué shì bù shì
[Bb] cuò jué
你该不会如此的坚决
nǐ gāi bù huì
[C] rú cǐ de jiān
[F] jué
宁愿是错觉 宁愿是错觉
níng yuàn shì
[Dm] cuò jué níng yuàn shì [bb] cuò jué
就像坐在这个会流泪的台阶
[Gm] jiù xiàng zuò zài zhè gè
[C] huì liú lèi de
[F] tái jiē
昨夜的心在风中早已经吹散叶
[Bb] zuó yè de xīn zài fēng zhōng
[C] zǎo yǐ jīng
[F] chuī sàn
[Dm] yè
留给谁来收拾这一切
[Gm] liú gěi shuí lái
[C] shōu shí zhè yī
[F] qiē
爱情已熄灭 爱情已熄灭
[Bb] ài qíng yǐ xī
[C] miè
[Am] ài qíng yǐ xī
[Dm] miè
只有街灯知道我徘徊在这里回想这一切
[Gm] zhī yǒu jiē dēng zhī dào wǒ
[Am] pái huái zài zhè lǐ
[Bb] huí xiǎng zhè yī
[C] qiē
我 我一个人在街上 漂流到深夜
[F] wǒ
[Dm] wǒ
[Gm] yī gè rén zài jiē shàng
[C] piāo liú dào
[F] shēn yè
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!