Phiên bản: Lời Việt: đang cập nhật
Trình bày: Lưu Hồng; Tuấn Đạt
Miệt
[A] mài bước chân sông
[F#m] hồ
Trải
[Bm] qua ngàn
[B7] gió sương tìm
[E7] em
Vui
[F#m] tận nẻo đường nghìn
[C#m] trùng
Đạp nát
[Bm] bao mưa
[D] buồn ánh
[A] dương
Em
[Bm] yêu trong
[F#m] mộng về
[C#m] đâu
Chắc
[Bm] em mãi
[B7] bên dòng nước sầu
[E7] thương
Rượu nồng
[A] vẫn mãi tìm
[F#m] quên cớ sao
[A] hoài nghe xót xa
Cớ sao
[Bm] nghe thương nhớ quen ơi người
[B7] có thấu cho
[E7] tình
Một đời
[A] mãi cố tìm
[F#m] quên cớ sao tràn dâng nhớ
[C#m] nhung
Cớ sao
[Bm] nghe bao nỗi đau ơi người
[B7] vẫn mãi nơi
[E7] nào
Người
[A] ơi thiết
[Bm] tha nặng
[A] sẽ mãi về
[F#m] đâu
Phải
[A] chăng em
[E7] còn nơi bến
[A] sông
Phiên bản: tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Phía bên kia sông - Zài shuǐ yīfāng - 在水一方
Trình bày: Giang Thục Na (Chiang Shu Na - 江淑娜)
访遍千山万水
fǎng
[A] biàn qiān shān wàn
[F#m] shuǐ
挨过雨露风霜
āi
[Bm] guò yǔ
[B7] lù fēng
[E7] shuāng
望断红尘古道
wàng
[F#m] duàn hóng chén gǔ
[C#m] dào
踩碎烟雨斜阳
cǎi
[Bm] suì yān
[D] yǔ xié
[A] yáng
梦里佳人何处
[Bm] mèng lǐ jiā
[F#m] rén hé
[C#m] chǔ
却是在水一方
què
[Bm] shì zài
[B7] shuǐ yī
[E7] fāng
也曾对酒当歌 奈何酒入愁肠
yě zēng
[A] duì jiǔ dāng
[F#m] gē nài hé
[A] jiǔ rù chóu cháng
也曾努力遗忘 奈何寸寸思量
yě zēng
[Bm] nǔ lì yí wàng nài hé
[D] cùn cùn sī
[E7] liáng
也曾对酒当歌 奈何酒 入愁肠
yě zēng
[A] duì jiǔ dāng
[F#m] gē nài hé
[C#m] jiǔ rù chóu
[F#m] cháng
也曾努力遗忘 奈何寸寸思量
yě zēng
[Bm] nǔ lì yí wàng nài hé
[B7] cùn cùn sī
[E7] liáng
啊 梦里佳人何处
[A] ā mèng lǐ
[E7] jiā rén hé
[A] chǔ
依然在水一方
yī
[A] rán zài
[E7] shuǐ yī
[A] fāng
http://m1.chiasenhac.vn/mp3/vietnam/v-pop/ben-dong-nuoc~tuan-dat~tsvcqmq0qve8en.html