Phiên bản: Lời Việt: và Trình bày: Huỳnh Gấm
1. Đời
[Em] ta qua bao nhiêu năm chông gai, lặng thầm lớn
[Am] khôn
Lòng
[D] ta yêu thương hy sinh bao nhiêu, cũng chẳng nghĩa
[Gm] gì
[B7]
Vì
[Em] khi trong bao thâm giao, đồng tiền lại quá lớn
[Am] lao
[D] Đâu ai mong kết thân người lắm khó
[B7] khăn
2. Ngày
[Em] ta lênh đênh muôn phương không ai, cùng ngồi sẻ
[Am] chia
Bạn
[D] thân xa xôi hay bên ngay đây cũng ngó phớt
[Gm] lờ
[B7]
Tình
[Em] yêu tựa như chiếc lá héo úa, rụng rời cách
[Am] xa
[D] Ta lang thang đi qua
[B7] cuộc vui nói
[Am] cười
ĐK: Đời
[Em] có ai cho không ai bao giờ, người đừng chớ
[Am] tin
Người
[D] ta thương nhau, thân nhau, bên nhau khi có lắm
[B7] tiền
Lời
[Em] nói êm tai ta nghe bao lần, cũng ẩn lắm
[Am] gai
[D] Thôi vươn vai cho qua
[B7] mặc kệ ghét
[Em] ganh
Phiên bản: tiếng Trung - Quan thoại (Mandarin version)
Có ai nói với em chưa (Yǒu méi yǒu rén gào sù nǐ - 有没有人告诉你) (OST 10 năm yêu em 相愛十年)
Sáng tác và trình bày: Trần Sở Sinh (陈楚生)
Intro:
[Em][Em]-
[Am][Am]-
[B7][B7]
1. 当 火 车 开 入 这 座 陌 生 的 城 市
dāng
[Em] huǒ chē kāi rù zhè zuò mò shēng de chéng
[Am] shì
那 是 从 来 就 没 有 见 过 的 霓 虹
nà
[D] shì cóng lái jiù méi yǒu jiàn guò de ní
[G] hóng
[B7]
我 打 开 离 别 时 你 送 我 的 信 件
wǒ
[Em] dǎ kāi lí bié shí nǐ sòng wǒ de xìn
[Am] jiàn
忽 然 感 到 无 比 的 思 念
[D] hū rán gǎn dào wú bǐ de sī
[B7] niàn
2. 看 不 见 雪 的 冬 天 不 夜 的 城 市
kàn
[Em] bú jiàn xuě de dōng tiān bú yè de chéng
[Am] shì
我 听 见 有 人 欢 呼 有 人 在 哭 泣
wǒ
[D] tīng jiàn yǒu rén huān hū yǒu rén zài kū
[G] qì
[B7]
早 习 惯 穿 梭 充 满 诱 惑 的 黑 夜
zǎo
[Em] xí guàn chuān suō chōng mǎn yòu huò de hēi
[Am] yè
但 却 无 法 忘 记 你 的 脸
[D] dàn què wú fǎ wàng jì nǐ de
[Em] liǎn
Chorus: 有 没 有 人 曾 告 诉 你 我 很 爱 你
yǒu
[Em] méi yǒu rén céng gào su nǐ wǒ hěn ài
[Am] nǐ
有 没 有 人 曾 在 你 日 记 里 哭 泣
yǒu
[D] méi yǒu rén céng zài nǐ rì jì lǐ kū
[G] qì
[B7]
有 没 有 人 曾 告 诉 你 我 很 在 意
yǒu
[Em] méi yǒu rén céng gào su nǐ wǒ hěn zài
[Am] yì
在 意 这 座 城 市 的 距 离
[D] zài yì zhè zuò chéng shì de jù
[Em] lí
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!