Phiên bản: Lời Việt: Thanh Sơn/Chu Minh Ký
Trình bày: Sỹ Ben
Intro:
[Gm][Gm][Cm][Cm]-
[Bb][F][Gm][Dm][Eb][F][Gm]
1. Dù
[Gm] sao em cũng đã bước sang
[Dm] ngang, xa rồi
[Eb] Mang đi
[F] hương ấm
[Bb] nồng
[D7]
Đành
[Gm] xa bao yêu dấu, lỡ trao
[Dm] nhau ban đầu
[Eb] Tương tư
[F] một giấc tình
[Gm] thua
2. Làm
[Gm] sao anh không nhớ, dẫu đắng
[Dm] cay mong chờ
[Eb] Thương
[F] em vô bến
[Bb] bờ
[D7]
Từ
[Gm] khi em không đến, cách chia
[Dm] hai phương trời
[Eb] Riêng xót
[F] xa mình
[Gm] thôi
ĐK: Tìm đâu
[Bb] thấy những phút đắm
[F] say?
[Gm] Đếm bao tháng
[Dm] ngày,
[Eb] con tim
[F] cô đơn héo
[Bb] gầy
[D7]
Làm sao
[Bb] giết hết nỗi nhớ
[F] mong
Lòng
[Dm] vấn vương giấc
[Gm] mơ,
[Eb] em có
[F] nghe buồn
[Gm] không?
Phiên bản: tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Giá của cuộc sống? Jat saang ho gaa - 一生何价
Trình bày:Ôn Triệu Luân
Intro:
[Gm][Gm][Cm][Cm]-
[Bb][F][Gm][Dm][Eb][F][Gm]
1. 用一生热爱编我心里梦
jung
[Gm] jat saang jit ngoi pin ngo
[Dm] sam leoi mung
苍天却捉弄
[Eb] cong tin
[F] koek zuk
[Bb] nung
[D7]
用一生力气讲我心里话
jung
[Gm] jat saang lik hei gong ngo
[Dm] sam leoi waa
声声散失风中
[Eb] seng seng
[F] saan sat fung
[Gm] zung
2. 用一生夜晚等你的脚步
jung
[Gm] jat saang je maan dang nei
[Dm] dik goek bou
偏踏破的梦
[Eb] pin daap
[F] po dik
[Bb] mung
[D7]
用一生热爱等你相与共
jung
[Gm] jat saang jit ngoi dang nei
[Dm] soeng jyu gung
情消烟雨中
[Eb] cing siu
[F] jin jyu
[Gm] zung
Chorus: 最苦相依不相恋
zeoi fu
[Bb] soeng ji bat soeng
[F] lyun
每夜相聚 偏偏欠好梦
[Gm] mui je soeng
[Dm] zeoi
[Eb] pin pin
[F] him hou
[Bb] mung
[D7]
最苦相思不相守
zeoi fu
[Bb] soeng si bat soeng
[F] sau
情深竟分隔 回首一片空
cing
[Dm] sam ging fan
[Gm] gaak
[Eb] wui sau
[F] jat pin
[Gm] hung
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!