Phiên bản: Lời Việt: Ngọc Trọng
Trình bày: Hoài Vũ
Intro:
[Am][C]-
[F][E7]-
[Am][C][G]-
[Dm][E7]
1. Ngày xưa em đến trong
[Am] giấc mơ
[C] Đã trao về anh bao ái
[Dm] ân
[Dm] Và làm cho anh thêm đắm đuối thêm ngất ngây
[G] Từng ngày trôi
[B7] qua vẫn ngẩn
[E7] ngơ
2. Ngày xưa em đến trong
[Am] giấc mơ (đến trong giấc mơ)
[C] Đã trao về anh bao ái
[Dm] ân (bao ái ân)
[Dm] Và làm cho anh thêm đắm đuối thêm ngất ngây
[E7] Thầm mơ ôm ấp trọn
[Am] thân hình
ĐK: Rồi em ra đi trong
[Am] đêm không tiếc thương vì sao em không vấn vương?
Vì sao em không thương xót cho thân
[Dm] anh? Vì sao
[E7] em không nói năng?
Và quên đi bao tháng năm? lần đầu yêu nhau xin còn yêu nhau
[Am] mãi
Tìm về ngày xưa yêu
[Am] dấu trên phố khuya dìu nhau đi trong tiếng ca
Và say sưa với khúc hát riêng
[Dm] đôi ta, tràn ngập
[E7] trong muôn ái ân
Ngập ngừng theo những bước chân điệu nhạc vui như sóng reo những khi ấm
[Am] êm bên nhau
Phiên bản: tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Bồn cầu – Mǎ tǒng - 馬桶
Trình bày: Lưu Đức Hoa (Andy Lau - 刘德华)
Intro:
[Am][C]-
[F][E7]-
[Am][C][G]-
[Dm][E7]
1. 我的家有个马桶
wǒ de jiā yǒu gè
[Am] mǎ tǒng
马桶里有个窟窿
[C] mǎ tǒng lǐ yǒu gè kū
[Dm] lóng
窟窿的上面 总有个笑容
[Dm] kū lóng de shàng miàn zǒng yǒu gè xiào róng
笑人间无奈好多
[G] xiào rén jiān
[B7] wú nài hǎo
[E7] duō
2. 每个家都有马桶
měi gè jiā dū yǒu
[Am] mǎ tǒng
每个人都要去用
[C] měi gè rén dū yào
[Dm] qù yòng
用完了以后 逍遥又轻松
[Dm] yòng wán liǎo yǐ hòu xiāo yáo yòu qīng sōng
保的你快乐无穷
[E7] bǎo de nǐ kuài lè wú
[Am] qióng
Chorus: 每一个马桶都是英雄 只要一个按钮
měi yī gè mǎ tǒng
[Am] dū shì yīng xióng zhī yào yī gè àn niǔ
他会冲去你所有烦忧 你有多少苦痛
tā huì chōng qù nǐ suǒ yǒu
[Dm] fán yōu nǐ yǒu
[E7] duō shǎo kǔ tòng
你有多少失落 他会帮你全部都带走
nǐ yǒu duō shǎo shī luò tā huì bāng nǐ quán bù dū dài
[Am] zǒu
每一个马桶 都是朋友 可以真心相守
měi yī gè mǎ tǒng
[Am] dū shì péng yǒu kě yǐ zhēn xīn xiāng shǒu
一辈子你都不能没有 我的秘密太多
yī bèi zǐ nǐ dū bù néng
[Dm] méi yǒu wǒ de
[E7] mì mì tài duō
我的梦想太重 你会慢慢的懂 亲爱的马桶
wǒ de mèng xiǎng tài zhòng nǐ huì màn màn de dǒng qīn ài de
[Am] mǎ tǒng
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!