Cánh hồng phai

Sáng tác: Dương Khắc Linh | Nhạc Trẻ | Điệu: Bossa Nova | kynguyen65 | 259221

b [Am] #
x2

1. Nàng như một [Am] đoá hồng [Dm] phai, hương sắc héo [G] hon theo những ngày [C] dài
Cuộc tình đi [F] qua trong em, mang [Dm] bao tiếc nuối, trái [E7] tim vỡ tan
Nhặt lại từng [Am] cánh rụng [Dm] rơi, nàng vẫn xót [G] xa cho chính đời [C] mình
Vì người em [F] yêu đã nói, dung [Dm] nhan tuyệt vời nhất, thế [E7] gian là em

ĐK: Khi em như [Am] hoa nhạt màu anh quên khi [Dm] ta có nhau
Những phút ân [G] ái lần đầu cho tim càng [C] thêm nhói đau
Cánh hoa [F] tàn (cánh hoa tàn) dưới chân nàng (dưới chân nàng)
Là cả tuổi [E7] xuân rơi theo mối tình

Sương rơi trên [Am] cánh lụa hồng hay nước mắt [Dm] em ngóng trông
Mong tình sẽ [G] đến một lần bên em để [C] thôi nhớ mong
Cánh hoa [F] tàn (cánh hoa tàn) dưới chân nàng (dưới chân nàng)
Là cả tuổi [E7] xuân rơi theo mối tình nàng khóc cho [Am] mình

2. Chẳng còn lại [Am] chút hồn [Dm] nhiên, ánh mắt của [G] nàng chất chứa muộn [C] phiền.
Cuộc tình đi [F] qua trong em, mang [Dm] bao tiếc nuối, trái [E7] tim vỡ tan
Hẹn nhau nơi [Am] cuối cuộc [Dm] đời, sẽ có với [G] nhau giây phút tuyệt [C] vời
Mà đời đâu [F] như trong mơ, dể [Dm] lại bơ vơ, nỗi [E7] đau mình em

* Hát tăng ½ tone lên [Bbm] --------

ĐK: Khi em như [Bbm] hoa nhạt màu anh quên khi [Ebm] ta có nhau
Những phút ân [Ab] ái lần đầu cho tim càng [C#] thêm nhói đau
Cánh hoa [F#] tàn (cánh hoa tàn) dưới chân nàng (dưới chân nàng)
Là cả tuổi [F7] xuân trôi theo ngày tháng

Sương rơi trên [Bbm] cánh lụa hồng hay nước mắt [Ebm] em ngóng trông
Mong tình sẽ [Ab] đến một lần bên em để [C#] thôi nhớ mong
Cánh hoa [F#] tàn (cánh hoa tàn) dưới chân nàng (dưới chân nàng)
Là cả tuổi [F7] xuân rơi theo mối tình nàng khóc cho [Bbm] mình


Hợp âm guitar sử dụng

Bài hát cùng thể loại
Một bông [A] hoa xinh tươi tặng em yêu [E] dấu Một nụ [F#m] hôn yêu thương khẽ trao bờ... 4495
1. [Em] Gió ấm mùa đông lao xao [D] Chào mùa xuân sắp [Em] sang [G] Xa kia bầy chim... 4160
1. [Dm] Còn lại gì khi đã [Am] xa nhau rồi, nơi em [Bb] đến chẳng cùng [F] anh [Dm]... 5068
Người yêu [C] ơi em đâu có [F] biết Ngày chia [Dm] ly mưa giăng mắc [G] trên đường về... 8728
1. Trong [A] đêm tối tăm mịt mùng [F#m] Mưa gió như nô đùa [D] Câu ái ân mặn nồng... 7068
Bài hát cùng tác giả
1. [Am] Em từng là duy [G] nhất Là [F] cả khoảng trời trong [C] anh Nhưng [Dm] đến bây... 384555
1. Nàng như một [Am] đoá hồng [Dm] phai, hương sắc héo [G] hon theo những ngày [C] dài Cuộc... 259221
1. [F] Anh vẫn nhớ phút ấy khi anh rời [G] xa Người chẳng nói một [Em] lời chỉ đứng... 147408
1. Bâng [D] khuâng trong đêm thật [A] dài Ở nơi niềm vui đã [Bm] xa Tình mình như đang... 60919
1. [F] Khi gặp em từ giây phút đầu [Dm] Anh đã tin mình sẽ mãi của nhau Dẫu [Bb]... 54418

Bình luận 33
nokialai 5 năm trước

xin hỏi bài này đệm theo điệu gì Admin ?

Minh Đại 5 năm trước

Bài này sử dụng đieu slow được nhé bạn

Tèo 3 năm trước

Bonsanova bạn

tuấn 3 năm trước

Điệu bonsanova đánh như nào vậy ạ! Em cảm ơn

Văn văn 3 năm trước

"Chách chách bùm bùm chách bum chách bum" nhé bạn

kynguyen65 Quản trị viên 2 năm trước

Hoàng Yến Chibi hát điệu Tango, các bạn có thể tham khảo nhé

dr.k 2 năm trước

Cho minh gop y la:

Cánh hoa [F] tàn (cánh hoa tàn) dưới chân nàng [Dm] (dưới chân nàng)

oc_tieu 2 năm trước

Thêm bản Hồ Quang Hiếu đi ad ^^

Tươi Lê 1 năm trước

Quốc Thiên có hát bài này nữa QTV ơi

intrepid Quản trị viên 1 năm trước

@Tươi Lê: Đã thêm giọng ca Quốc Thiên vào danh sách nhạc nghe.

đông 1 năm trước

Rất mong ad thêm mấy bản sheet nhạc trẻ để người yêu nhạc tham khảo và hát đúng theo tinh thần bài ha2t như nhạc vàng pre75,tks

gold101 1 năm trước

Ad ơi, cho mình hỏi bản cover của ca sỉ Phương Ý tone gì ?

intrepid Quản trị viên 1 năm trước

@gold101: Phương Ý tone C#m nhé.

Vũ Đầy 1 năm trước

Khỏi tăng tone được ko bạn

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia Mercado 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Claudia Mercado 10 tháng trước

Me fascino la cancion al escuchar la interpretacion de BB Tran. Asi la conoci y no dejo de escucharla un solo dia. Busque la traduccion al español en geogle y me condujo a esta pagina. Quiero felicitar al autor por esta bellisima cancion. Mis respetos y admiracion desde Cordoba Argentina. Abrazo cordial !!!!!

Vinh 7 tháng trước

@Claudio Mercado: A música é sobre o árduo destino de uma mulher. Quando ela era jovem, ela era como uma rosa brilhante, mas com o passar dos anos sua beleza. A felicidade no final desaparecerá?
Desculpe porque eu uso o google tradutor, então pode não estar correto.
Obrigado pelo seu amor pela musica

Vinh 7 tháng trước

@Claudia Mercado:
La canción trata sobre el arduo destino de una mujer. Cuando era joven era como una rosa brillante, pero luego los años desvanecerían su belleza. ¿Se desvanecerá la felicidad al final?
Lo siento porque utilizo el traductor de Google, por lo que puede que no sea correcto.
Gracias por tu amor por la cancion

Nhập bình luận