Nội dung tiếng Anh của bài này sai nhiều quá. Lời bài hát tiếng Anh mà bị sai thì sẽ rất khó hát vì bị lệch phách. Mong Ad điều chỉnh lại. Sau đây là 1 số điều chỉnh lời dựa trên lời hát của Karen Carpenter
........
Are we really happy WITH this lonely game we play
Looking for THE right words to say
Searching but not finding understanding any where
We're lost in a masquerade
Both afraid to say we're just to far away
From being close together from the start
We tried to talk it over but the words got in the way
Were lost inside this lonely game we play
THOUGHT of leaving disappear EACH time I see your EYES
AND no matter how hard I try
To understand the reasons WHY we carry on this way
We're lost in a masquerade
...........
01. Bắc Bling (Bắc Ninh) - Hòa Minzy & Xuân Hinh & Masew & Tuấn Cry
04. Nước mắt cá sấu - HIEUTHUHAI
06. Duyên chưa nở hoa - Phương Thanh
07. Tháp rơi tự do (跳楼机) - Dickson
08. Đàn bà cũ tôi yêu - Hoàng Việt Chung
10. Hoa dại khờ (Cha tôi, người ở lại OST) - Tiến Minh & Hương Ly
11. Có đáng để yêu thương - Đức Anh & Du Uyên
13. Sự ưu tiên của em - Lê Gia Bảo
14. Tình yêu bất diệt - Saka Trương Tuyền & Hồ Việt Trung
15. Vết thương hằn trên đá - Nguyễn Tường
16. Mặt trời trong bóng tối (Địa đạo OST) - Cao Minh & Lamoon & Saigon Choir