Phiên bản: Lời Việt: Khúc Lan
Trình bày: Minh Tuyết; Lan Anh
Intro:
[C][Em][F]-
[C][Em][F]-
[C][Em][F]-
[Dm][G]-
[C][G]
1.
[C] Từng giọt sầu rơi rơi tình chỉ là thế
[Em] thôi, đừng mơ ước người ơi
[Am] Nhớ những phút bên
[C] nhau giữa bóng tối nhiệm
[Dm] màu
[G]
2.
[C] Ngậm ngùi giọt mưa bay tình chỉ là áng
[Em] mây, mà sao vẫn nồng say!
[Am] Cho nhau bao yêu
[C] thương giữa những khói tình
[Dm] si, lòng
[G] em vẫn u hoài
TĐK:
[F] Khúc nhạc buồn mình trao nhau
[E7] trên đôi tay sầu
[Am] đã xuống đời
Còn
[F] gì nữa câu ân tình, mộng
[G] này xin cho một
[Dm] thuở vẫn đắm
[G] đuối
ĐK:
[C] Cuộc tình trao ai đó
[Em] một đời xin ghi nhớ
[Am] Kỷ niệm hôm nay ấm
[Em] áp vòng tay
[F] Tình em rồi theo lá
[Em] bay những câu ân ái vơi
[Dm] đầy
Một
[G] lần xin cho đừng trái ngang
[C] Cuộc tình trao ai đó
[Em] để lại bao thương nhớ
[Am] Kỷ niệm trong tim buốt
[Em] giá từ đây
[F] Tình em và câu hát
[Em] xưa đong
[Am] đầy
Đừng gọi
[Dm] tên, đừng
[G] ngỡ ngàng khi tình
[C] phai
Phiên bản: tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Yêu em đến trọn đời - Ài wǒ dào jīn shēng - 愛我到今生
Trình bày: Lan Tâm Mỹ (Pauline Lan - 藍心湄)
Intro: Intro:
[C][Em][F]-
[C][Em][F]-
[C][Em][F]-
[Dm][G]-
[C][G]
1. 才说了再见 电话又响起 那一定是你
[C] cái shuō liǎo zài jiàn diàn huà yòu xiǎng
[Em] qǐ nà yī dìng shì nǐ
想要说的话 还意犹未尽
[Am] xiǎng yào shuō de
[C] huà huán yì yóu wèi
[Dm] jìn
[G]
2. 甜蜜的感觉 还在我心里 像一个圈圈
[C] tián mì de gǎn jué huán zài wǒ xīn
[Em] lǐ xiàng yī gè quān quān
我喜欢听你 说的每一句 我想你 爱你
[Am] wǒ xǐ huān tīng nǐ
[C] shuō de měi yī
[Dm] jù wǒ
[G] xiǎng nǐ ài nǐ
Pre: 不关窗 不点灯 与你相伴一整夜
[F] bù guān chuāng bù diǎn dēng
[E7] yǔ nǐ xiāng bàn
[Am] yī zhěng yè
让你的每个吻 都能够向我的心飞奔 喔~~
ràng
[F] nǐ de měi gè wěn dū
[G] néng gòu xiàng wǒ
[Dm] de xīn fēi
[G] bēn ō
Chorus: 爱我到今生 不要问来生
[C] ài wǒ dào jīn shēng
[Em] bù yào wèn lái shēng
只要两个人有缘份
[Am] zhī yào liǎng gè rén
[Em] yǒu yuán fèn
谁也不必在意 谁爱得比较深
[F] shuí yě bù bì zài yì
[Em] shuí ài dé bǐ jiào
[Dm] shēn
只要彼此的情真
zhī
[G] yào bǐ cǐ de qíng zhēn
爱我到今生 不要问来生
[C] ài wǒ dào jīn shēng
[Em] bù yào wèn lái shēng
只要两颗心那么真
[Am] zhī yào liǎng kē xīn
[Em] nà me zhēn
不求一生有多少时间
[F] bù qiú yī shēng yǒu
[Em] duō shǎo shí
[Am] jiān
一瞬间 也等于到永远
yī shùn
[Dm] jiān yě
[G] děng yú dào yǒng
[C] yuǎn
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!