Phiên bản: Lời Việt: Nhật Ngân
Trình bày: Kim Anh
Intro:
[G][D7]-
[Em][G]-
[C][Bm]-
[C][Bm]-
[Em][Am][D7]
Bóng ai
[G] giống hải âu, lướt trên
[C] trời cao
[G] Bồi hồi lòng ta thầm mơ
[Bm] ước sao
Theo
[C] cánh gió bay mãi cùng
[Bm] chim mịt
[Em] mờ
Tháng
[Am] năm không rời xa cho dù
[D7] phút giây
Này
[G] hỡi, cánh
[Em] hải âu
Này
[C] hỡi, cánh
[Bm] hải âu
Dù là
[C] hải âu bay về đâu
Dẫu
[Bm] cho chim bay xa cuối
[Em] trời
Mãi
[Am] xin là
[D7] mây cùng bay
[G] theo
[C][Bm][Em]-
[Am][D7][G]-
[D7]
Hải âu
[G] mãi lênh đênh, tháng năm
[C] hoài bay
[G] Một đời mây trôi vờn theo
[Bm] cánh chim
Nơi
[C] những bến xa đó, hải
[Bm] âu tìm
[Em] gì
Tháng
[Am] năm rụng rời theo ta hoài
[D7] ngóng trông
Ơi
[G] hỡi, cánh
[Em] mây trời
Hỡi
[C] mây hãy
[Bm] ngừng bay
Dù mịt
[C] mờ mây kia hoài bay
Dẫu
[Bm] cho mây bay tít
[Em] mù
Mãi
[Am] xin là hải
[D7] âu cùng mây
[G] bay
Phiên bản: tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Hải âu phi xứ - xứ thái vân Phi - Hǎi ōu fēi chù cǎi yún fēi - 海鷗飛處彩雲飛
Trình bày: Quan Ái (關艾)
Intro:
[G][D7]-
[Em][G]-
[C][Bm]-
[C][Bm]-
[Em][Am][D7]
你像那海鸥一意孤飞
nǐ xiàng
[G] nà hǎi ōu yī yì
[C] gū fēi
我像那彩云一路苦追
[G] wǒ xiàng nà cǎi yún yī lù
[Bm] kǔ zhuī
海鸥本无心穿云戏水
hǎi
[C] ōu běn wú xīn chuān
[Bm] yún xì
[Em] shuǐ
彩云偏有意环绕徘徊
cǎi
[Am] yún piān yǒu yì huán rào
[D7] pái huái
啊啊 告海鸥
ā
[G] ā gào
[Em] hǎi ōu
啊啊 告海鸥
ā
[C] ā gào
[Bm] hǎi ōu
无论海鸥何处飞
wú lùn
[C] hǎi ōu hé chǔ fēi
无论海鸥何处飞
wú lùn
[Bm] hǎi ōu hé chǔ
[Em] fēi
愿化彩云永追随
yuàn
[Am] huà cǎi
[D7] yún yǒng zhuī
[G] suí
[C][Bm]-
[Em][Am]-
[D7][G]
海鸥屡回顾柔情似水
hǎi ōu
[G] lu huí gù róu qíng
[C] sì shuǐ
彩云怜弱质舍我其谁
[G] cǎi yún lián ruò zhì shè wǒ
[Bm] qí shuí
惊涛骇浪中海鸥有恨
jīng
[C] tāo hài làng zhōng hǎi
[Bm] ōu yǒu
[Em] hèn
风云变色里彩云成灰
fēng
[Am] yún biàn sè lǐ cǎi yún
[D7] chéng huī
啊啊 告彩云
ā
[G] ā gào
[Em] cǎi yún
啊啊 告彩云
ā
[C] ā gào
[Bm] cǎi yún
无论彩云何处飞
wú lùn
[C] cǎi yún hé chǔ fēi
无论彩云何处飞
wú lùn
[Bm] cǎi yún hé chǔ
[Em] fēi
愿化海鸥永追随
yuàn
[Am] huà hǎi
[D7] ōu yǒng zhuī
[G] suí
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!