Nghĩa dũng quân tiến hành khúc (义勇军进行曲 (義勇軍進行曲)

Sáng tác: Nhiếp Nhĩ & Điền Hán - năm: 1935 | Nhạc Quốc tế | Điệu: Chưa chọn | hải anh kỷ mão 1999 | 1411

b [C] #
x2

Phiên bản chữ Hán Giản Thể:


起 [C]来 ! 不愿做奴隶的人 [Am]们 !
Qǐlái ! Búyuàn zuò núlì de rénmen !
把我们的血 [G]肉, 筑成我们 [G]新的长 [D]城 !
Bǎ wǒmen de xuèròu, zhùchéng wǒmen xīn de chángchéng !
[F]中 [G]华 [D]民 [G]族 [G]到 [C]了最 [G]危险的时 [C]候,
Zhōnghuá mínzú dàoliǎo zuì wēixiǎn de shíhòu
[G]每个人被 [F]迫着发出 [D]最後的吼 [G]声 !
Měi ge rén bèipòzhe fāchū zuìhòu de hǒushēng
[C]起来! [C]起来! [C]起来 !
Qǐlái ! Qǐlái ! Qǐlái !
[C]我们万众 [F]一 [C]心,
Wǒmen wànzhòngyìxīn
[C]冒着敌人的炮火 [G]前 [C]进,
Màozhe dírén de pàohuǒ, qiánjìn !
[C]冒着敌人的炮火 [G]前 [C]进 !
Màozhe dírén de pàohuǒ, qiánjìn !
[G]前 [C]进! [G]前 [C]进! [C]进 !
Qiánjìn ! Qiánjìn ! Jìn !


-------------------
Phiên bản chữ Hán Phồn Thể


起 [C]來 ! 不願做奴隸的人 [Am]們 !
Qǐlái ! Búyuàn zuò núlì de rénmen !
把我們的血 [G]肉, [Am]築成我們 [G]新的長 [D]城 !
Bǎ wǒmen de xuèròu, zhùchéng wǒmen xīn de chángchéng !
[F]中 [G]華 [D]民 [G]族 [G]到 [C]了 最 [G]危險的時 [C]候,
Zhōnghuá mínzú dàoliǎo zuì wēixiǎn de shíhòu
[G]每個人被 [F]迫着發出 [D]最後的吼 [G]聲 !
Měi ge rén bèipòzhe fāchū zuìhòu de hǒushēng
[C]起來 ! [C]起來 ! [C]起來 !
Qǐlái ! Qǐlái ! Qǐlái !
[C]我們萬衆 [F]一 [C]心,
Wǒmen wànzhòngyìxīn
[C]冒着敵人的炮火 [G]前 [C]進,
Màozhe dírén de pàohuǒ, qiánjìn !
[C]冒着敵人的炮火 [G]前 [C]進 !
Màozhe dírén de pàohuǒ, qiánjìn !
[G]前 [C]進 ! [G]前 [C]進 ! [C]進 !
Qiánjìn ! Qiánjìn ! Jìn !


Hợp âm guitar sử dụng

Bài hát cùng thể loại
1. 五百次回眸只为你经过 [Am] Wǔbǎi cì huímóu zhǐ wèi [Em] nǐ jīngguò 岁月的蹉跎让爱犯了错 [Am] Suìyuè de cuōtuó ràng ài [G] fànle... 1852
长 叹 江 湖 如 梦 梦 醒 你 离 去 的 孤 城 cháng tàn [C] jiāng hú rú... 2778
Intro: [G][D7]-[G][D7]-[G][D7]]-[G][D7] 1. There's a [G] new world [C] somewhere, they [A7] call the promised [D7] land And I'll [G]... 1055
1. [Am] Stay my love after [Dm] all these years [G] Stay my love I can’t [C] hide my tears... 1830
1. [Dm] Now and [C] then I think of [Dm] when we [C] were [Dm] together [C] [Dm] [C] [Dm]... 3251
Bài hát cùng tác giả
Phiên bản chữ Hán Giản Thể: 起 [C]来 ! 不愿做奴隶的人 [Am]们 ! Qǐlái ! Búyuàn zuò núlì de rénmen !... 1411

Nhập bình luận