Phiên bản: Lời Việt: Hoàng Châu
Trình bày: Hoàng Châu
1. Mình ngồi cùng
[C] ngắm ánh sao trời
[Am] Hoà chung lời ca cùng
[C] nhau bên cung đàn
Cùng nhau
[F] hát khúc tình ca hoà niềm
[C] vui cho nhau tiếng ca
Ân tình
[Dm] bình yên bên người
[G] dấu yêu
2. Một lòng cùng
[C] nhấp chén men nồng
[Am] Nụ hôn bờ môi người
[C] trao như mây bồng
Rồi năm
[F] tháng cứ tiếp nối cùng về
[Em] nơi uyên ương sánh
[Am] đôi bên
[Dm] đời
Vui say
[G] bên nhau ngất ngây
[C] yêu thương
TĐK: Và rồi giông
[F] tố cuốn hết, xoá hết những tình
[Em] ái anh trao
Xoá vết yêu
[Dm] đầu tình mình
[G] thắm nồng bên
[C] nhau
Sao anh nỡ
[F] ra đi, biệt ly tình em mãi
[Dm] luôn mong chờ
Đợi chờ đêm
[F] đêm trong hiu quạnh,
[G] ánh trăng mờ tan
ĐK: Rồi từng
[C] đêm em xin ân trên ngàn
[Em] vì sao
Nguyện
[Am] ước đắm đuối mãi mãi tháng
[Em] ngày xưa
Hoài nhung
[F] nhớ bóng dáng ấy mãi khuất
[Em] nơi cuối
[Am] trời
[Dm] Nơi đâu anh có hay lòng
[G] em
Lời cầu
[C] xin anh ơi nghe chăng ngàn
[Em] lời yêu
Niềm vui tình
[Am] mãi có lúc nhớ đến mối
[Em] tình xưa
Người vui tình mới có
[F] biết đến nỗi đớn đau có
[G] em mong chờ
mong anh từng phút giây
[C] từng giờ
Phiên bản: tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Say đắm - Duōqíng - 多情
Trình bày: Cao Kim Tố Mai (Ciwas Ali/May Chin - 高金素梅)
Intro:
[C][Am]-
[F][G]-
[C][Am]-
[F][G]
1. 他们在窃窃私语
tā mén zài
[C] qiè qiè sī yǔ
谈论著我过去的爱情
[Am] tán lùn zhù wǒ guò
[C] qù de ài qíng
一边笑 一边说 一边数着我的错
yī biān
[F] xiào yī biān shuō yī biān
[C] shù zhuó wǒ de cuò
仿佛是我太过多情
fǎng fó
[Dm] shì wǒ tài guò
[G] duō qíng
2. 而我的寻寻觅觅
ér wǒ de
[C] xún xún mì mì
只换来几次好梦易醒
[Am] zhī huàn lái jī cì
[C] hǎo mèng yì xǐng
那些苦 那些泪 那些负担与伤心
nà xiē
[F] kǔ nà xiē lèi nà xiē
[Em] fù dān yǔ
[Am] shāng xīn
[Dm] tā
他们都毫不知情
mén dū
[G] háo bù zhī
[C] qíng
Pre-chorus: 而我那好不容易平复的伤口
ér wǒ nà
[F] hǎo bù róng yì píng fù de
[Em] shāng kǒu
被他们轻易的挑了起来
bèi tā mén
[Dm] qīng yì de
[G] tiāo liǎo
[C] qǐ lái
而那些我不愿一再提起的往事
ér nà xiē
[F] wǒ bù yuàn yī zài tí qǐ de
[Dm] wǎng shì
变成了他们口中的闲言冷语
biàn chéng liǎo
[F] tā mén kǒu zhōng de
[G] xián yán lěng yǔ
Chorus: 其实我这一颗多情的心
qí shí
[C] wǒ zhè yī kē duō qíng
[Em] de xīn
是要求一次真心真意
shì
[Am] yào qiú yī cì zhēn xīn
[Em] zhēn yì
如果真有一双温柔的眼睛
rú guǒ
[F] zhēn yǒu yī shuāng wēn róu
[Em] de yǎn
[Am] jīng
我怎会轻易舍弃
[D] wǒ zěn huì qīng yì
[G] shè qì
其实我这一颗多情的心
qí shí
[C] wǒ zhè yī kē duō qíng
[Em] de xīn
并不是不愿与你朝夕相依
bìng bù shì
[Am] bù yuàn yǔ nǐ zhāo xī
[Em] xiāng
只是我看不到你热切的关心
yī zhī shì wǒ
[F] kàn bù dào nǐ rè qiē
[G] de guān xīn
能让我停止哭泣
néng ràng wǒ tíng zhǐ
[C] kū qì
Phiên bản: tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Say đắm – do cing - 多情
Trình bày: Lê Thụy Ân (Vivian Lai - 黎瑞恩)
1. 綿綿長絲絲小雨
min min coeng
[C] si si siu jyu
每一串一個熱愛故事
[Am] mui jat cyun jat go
[C] jit ngoi gu si
像有千億首詩 誦讀以往世間痴痴意
zoeng jau
[F] cin jik sau si zung duk
[C] ji wong sai gaan ci ci ji
熱愛永沒休止
[Dm] jit ngoi wing mut
[G] jau zi
2. 能纏綿相戀一次
nang cin min
[C] soeng lyun jat ci
這一次足夠令我記住
[Am] ze jat ci zuk gau
[C] ling ngo gei zyu
令我思想一生 念著你送我的小心意
ling ngo
[F] si soeng jat saang nim zyu
[Em] nei sung ngo dik
[Am] siu sam
[Dm] ji
滿載串串珍珠細雨
[G] mun zoi cyun cyun zan zyu
[C] sai jyu
Pre-chorus: 就在這一刻開始傾出內心愛意
zau zoi ze
[F] jat hak hoi ci king ceot noi
[Em] sam ngoi ji
很清楚你對我真情無二
han cing co
[Dm] nei deoi ngo
[G] zan cing
[C] mou ji
又令我開始信小說中相戀故事
jau ling ngo
[F] hoi ci seon siu syut zung soeng
[Dm] lyun gu si
完全為要你快樂 都會願意
jyun cyun wai
[F] jiu nei faai lok
[G] dou wui jyun ji
Chorus為何你會對我完全重要:
wai ho
[C] nei wui deoi ngo jyun cyun
[Em] cung jiu
又不知怎的想想便笑
jau
[Am] bat zi zam dik soeng soeng
[Em] bin siu
令我心羅羅戀的一串心事
ling ngo
[F] sam lo lo lyun dik jat
[Em] cyun sam
[Am] si
我愛你怎麼算少
[D] ngo ngoi nei zam mo
[G] syun siu
情人我會對你如何重要
cing jan
[C] ngo wui deoi nei jyu ho
[Em] cung jiu
又會是否比短短一生重要
jau wui si
[Am] fau bei dyun dyun jat saang
[Em] cung jiu
就算是即使一聲天天你都想起我
zau syun si
[F] zik sai jat seng tin tin
[G] nei dou soeng hei ngo
知否我一早醉了
zi fau ngo jat zou
[C] zeoi liu
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!